医療通訳、翻訳家のLEW(リュー)のサイトです。日本語、北京語、英語、広東語、マレー 語に対応できます。

menu

BLOG
ブログ

BLOG一覧へ

外国語メディカルハンドブック

●外国語メディカルハンドブック

奈良医療通訳のリューです。日本語が話せない場合、日本の医療機関での受診はハードルが高く感じます。特に、医療通訳者がいないとき、外国人患者医療従事者も困ることが多いように思います。実は実用的な外国語メディカルハンドブックがあります。今回は茨城県国際交流協会が作成したものを紹介したいと思います。

●指さし単語帳

茨城県国際交流協会が作成した外国語メディカルハンドブック指さしで使える便利な冊子です。病院の受付で使える単語をはじめ、診療科問診で使う単語、症状病名人体図治療法などのいずれも有用なものばかりです。英語中国語ポルトガル語タガログ語タイ語スペイン語韓国語インドネシア語ベトナム語が用意されています。

●生活や医療などの情報も

それ以外、茨城県国際交流協会は生活医療、そして災害に関する情報多言語で発信しています。無料ですので、興味ある方は是非ダウンロードしてください。

 

外国人向け多言語説明資料 多言語音声翻訳アプリ